【メディア掲載】雑誌 MultiLingual に記事が掲載されました
翻訳の専門雑誌「MultiLingual」に、弊社業務執行役員の河野とMemsource社APAC営業ティモ氏との共著で作成した記事を掲載頂きましたので、お知らせします。
コロナ禍の日本でビジネス文化にどのような変化があったのかを、日本のビジネスをあまりご存じない方にも分かるように解説しています。
MultiLingual JULY|AUGUST, 2021号 “Impact of Covid-19 on Japanese Business Culture”(コロナ禍は日本のビジネス文化にどんな影響を与えたのか?)
実際の記事はこちらからも閲覧できます。(※購読会員のみとなります)
雑誌 MultiLingual について
雑誌MultiLingual(ISSN 1523-0309)は、1987年にバイヤーズガイドとして創刊されました。雑誌と電子版の両方で109か国の40,000人の読者に年に6回届けられています。 技術的な国際化の方法からプロジェクト管理、言語の歴史、医療機器やゲームに至るまで、翻訳業界の様々なトピックをカバーしています。 新製品や書評、最新のニュースや意見も含まれます。
(Webサイト https://multilingual.com/)
Memsourceについて
Memsource(メムソース)のミッションは、グローバル企業が翻訳業務を効率的にできるよう支援することです。弊社は2017年よりMemsourceのパートナーであり、認定トレーナー資格保有者も所属しています。
(Webサイト https://www.memsource.com/ja/)